AN0NYMOUS Vianočná báseň

Stav
Uzavreté pre ďalšie odpovede.

DeletedUser

Hosť
Rozbúrené nebesá,
atakujú na mestá.
Mestá na juhu Grécka
pokrýva biela doska!

Veľká zima drží v šachu
nie len rolníkov, i šľachtu.
Ťažko sa dostať z domova,
je to pohroma hotová!

Uzimený strážca na veži
zočil nepriateľské zástavy.
Zvoláva všetkých na obranu,
„Valia sa na nás zo severu!"

Armáda už rýchlo beží
za strážcom čo je vo veži.
Prebára si cestu snehom,
neprežije sviatky s nehou!

Prvý vojak v snehu leží,
vlastný naňho kričia: „PREŽI!"
No niet mu teraz pomoci,
bojujú ďalej vojaci!

Víchricu prebil rachot mečov
do seba stále silou väčšou
narážajúcich tak mocne,
jak v najhoršom sne!

Skrižili vojská svoje meče,
divoké more mŕtvych vleče.
V chlade a zime vojská padli,
náš Polis nám práve ovládli!



Ospravedlňujem sa za chyby v izosylabizme, snažil som sa to využívať a myslím, že sa mi to aj celkom podarilo... Avšak očakávam, že takáto epická báseň nebude mať dobré ohlasy, a tak ju pravdepodobne prerobím...
 
Naposledy upravené moderátorom:

DeletedUser4379

Hosť
Wow :), mne a to veľmi páči, ale od tej druhej strofy :) v prvej by som zmenil to slovo "grécke" na "na" a posledné dva verše v prvej strofe by som zmenil úplne :)
 

DeletedUser

Hosť
Tak dávam na teba Marshall, aspoň teraz sedí počet slabík :)
 
Stav
Uzavreté pre ďalšie odpovede.
Hore